這本書,到底在紅什麼?

 
把希望融進生活裡,化成甜蜜蜜,來自伊朗的童話,跟你一起做夢…
 
 
    從《追風箏的孩子》開始,中東,除了原本的絲路和連年來的戰爭之外,也開始有人用其他的眼光和想法在看這塊地方。
 
   從《追》書開始,《喀布爾的書商,和他的女人》一一被點名指定閱讀,不管是不是真的有唸書就是真的了解他們的文化,但閱讀所產生的同情、大開的眼界可是騙不了人的。(所以我說,沒有閱讀治不好的病的)
 
   《小愛與四個老人》就在這大大的中東氛圍下脫穎而出,她是伊朗有名的兒童文學作品。
 
    小愛的爸爸、媽媽不幸生病去世了,她只好到一戶人家當女僕。小愛心地善良、做事又勤快,每個人都喜歡她—除了她的女主人以外,因為很少有人讚美她的女兒小樂。嫉妒的女主人故意要求小愛冬天的時候摘一束玫瑰花、春天的時候採一籃蘋果、夏天的時候摘橘子、秋天的時候尋找冰雪,如果小愛找不到這些東西,女主人就準備把她趕出家門。就在小愛絕望傷心的時候,遇見了穿著綠色、紅色、橘色和白色長袍的四個老人……
 
    如果以西方的標準來看,《小愛》一書中的童話故事元素超級完整,好人是絕對的好,壞人是絕對的壞,隱藏在書後面要告訴孩子的真理也很明顯,但不同於西方的神仙教母,書中的四個老人卻是代表真實的四季景象,插圖也不同於迪士尼童話中,森林裡有一堆可愛的小動物會幫助主角,沒有,一隻都沒有出現,只有好心的小愛一個人自己靠著自己的力量找到方法。
 
    再說,這本書不同的地方在於,原本他其實可以是以繪本的型態出現,不過因為我們希望這本書能突破年齡的限制,讓更多人認識這本好書,所以以軟精裝小本的方式呈現,閱讀起來也會更有味道!
 

■作者簡介

莫斯塔法‧瑞曼杜斯特(Mostafa Rahmandoust)
(1950年─)出生於伊朗哈馬丹,德黑蘭文學碩士,為伊朗知名兒童與青少年書籍作家、小說家與詩人,作品有《What happened to your daily cackling song?》、《Wolf and the rabbit》……等等。

 

■繪者簡介

麗莎‧賈梅爾‧巴爾吉絲特(Lisa Jamileh Barjesteh)
1970年出生於美國,伊朗德黑蘭藝術大學動畫碩士,主修繪畫,作品包括《這是誰的呢?》、《月亮先生來敲門》……等,2003年及2005年作品入選於南斯拉夫貝爾格勒插畫雙年展年鑑。

 

■譯者簡介

何佳芬
美國南加大教育心理學碩士,曾經從事翻譯、親子專欄執筆與專職媽媽,翻譯及著作十餘本,並有多本作品榮獲好書大家讀推薦。  
 
得獎紀錄 
★榮獲2004年義大利波隆那國際兒童書展新視野獎
★榮獲2004年義大利波隆那國際兒童書插畫展入選
★榮獲2003年南斯拉夫貝爾格勒插畫雙年展入選
 
arrow
arrow
    全站熱搜

    feibao 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()